Produkty dla a dodatki (1911)

Izolowane rękawy grzewcze z włókna szklanego do kołnierzy serii MiL-HJ-CF/B do 350°C

Izolowane rękawy grzewcze z włókna szklanego do kołnierzy serii MiL-HJ-CF/B do 350°C

Anschlussfertige Heizmanschette mit Isolierung, ausgelegt für alle gängigen Flanschgrößen, in Handarbeit gefertigt und für Oberflächentemperaturen bis 450°C gefertigt. Merkmale: •, einfache Montage und Demontage •, keine zusätzliche Wärmeisolierung notwendig •, niedrige Oberflächenbelastung •, hohe Lebensdauer Anwendungsbeispiele: Beheizung von Übergangsflanschen in der Vakuumtechnik, Flanschbeheizungen in der Prozesstechnik usw.
Etykiety uszczelniające Close-it 95x95 - Akcesoria do pobierania próbek, pobieranie próbek worków, kartonów, big-bags

Etykiety uszczelniające Close-it 95x95 - Akcesoria do pobierania próbek, pobieranie próbek worków, kartonów, big-bags

El muestreo de sacos, cartones, big-bags, etc. con muestreadores es una práctica habitual y probada. En ellos se hacen agujeros, y puede ocurrir que los materiales a granel se escurran del envase. Con la etiqueta de control close-it, esto se puede evitar sin complicaciones. close-it está desarrollada especialmente para ello. La etiqueta está fabricada en sistema sandwich (aluminio y papel) e impermeabiliza los envases frente al gas (barrera de vapor). Con ello se evita en gran parte el apelmazamiento del polvo higroscópico. La etiqueta no solo sirve para el cierre hermético. También se utiliza como sello de control para registros de calidad (fecha del muestreo, autorización sí/no, nombre de la persona encargada, etc.). Las etiquetas de control se encuentran disponibles en diferentes colores. Con impresión en rojo, azul, verde, amarillo, negro, neutro, en blanco sin impresión. close-it presenta una rotulación permanente con bolígrafo, lápiz o rotulador. An x Al:95 x 95 mm o 150 x 150 mm
Smar - Akcesoria

Smar - Akcesoria

For our bearing assemblies and linear systems, we use high-quality lubricants as standard that are suitable for most applications. Special operating conditions require special lubricants. Standard and special greases are available in the respective container sizes from us as accessories. They can be used when our bearing elements are used for the first time or for relubricating slewing rings.
Akcesoria do manometru

Akcesoria do manometru

Les manomètres et thermomètres servent à mesurer la pression et la température pour différentes applications. Nous proposons des solutions de mesure pour les substances gazeuses et liquides. Le programme comprend des manomètres à ressort avec capsule, à membrane ou à tube que des appareils de mesure en différents matériaux, des modèles standard à la technologie de mesure électronique en passant par des versions en acier inoxydable pour une utilisation dans des environnements corrosifs.
Kabel Zaworu Kulowego Silnika FSA 1m 30V AC/DC M12 8-Pin - Akcesoria

Kabel Zaworu Kulowego Silnika FSA 1m 30V AC/DC M12 8-Pin - Akcesoria

100% prozentig geprüft Robustes & langlebiges Kabel Signale zuverlässig übertragen Einfacher Anschluss Halogenfrei Technische Daten:K-M12G-8-SC-1.0 Kabellänge:1,0 m Nennspannung:30 V AC/DC Nennstrom:1 A Sek Anschlussseite A:M12-Buchse, gerade g Anschlussseite B:Kabel, offenes Ende Schutzklasse:IP67 Polzahl:8-polig Gewinde Typ:M12
Refleksyjne Transfery

Refleksyjne Transfery

Unsere reflektierenden Transfers bei HVS Textiles bieten eine innovative und sichere Lösung für Arbeitsbekleidung und Sicherheitskleidung. Auch als PMS erhältlich
Specjalne Szczotki Profilowe (SSP)

Specjalne Szczotki Profilowe (SSP)

Breites Spektrum an unterschiedlichen Faser- und Körpermaterialien für Ihren speziellen Anwendungsfall. In der Praxis wird es immer Anforderungen geben, die nur mit ganz speziellen Entwicklungen optimal zu erfüllen sind. Auch in solchen Fällen sind Sie mit den innovativen Mink Bürstenlösungen bestens gerüstet. Denn wir bieten Ihnen ein besonders breites Spektrum an Sonderanfertigungen.
Polymat HD III - ręczne urządzenie do uszczelniania

Polymat HD III - ręczne urządzenie do uszczelniania

Das Handsiegelgerät ist für die Versiegelung von großvolumigen Kunststoffbehältnissen und Containermündungen geeignet. • Leistungsstarker Einhand-Siegelkopf • Digitaler Temperaturregler mit Fehlermeldung • Tischständer mit Aufhängevorrichtung Funktionmodus:manuell Anwendung:großvolumige Kunststoffbehälter
Zamki kablowe na rzep, Wielokrotnego użytku od marki ONE-WRAP®

Zamki kablowe na rzep, Wielokrotnego użytku od marki ONE-WRAP®

Nehmen Sie es mit dem größten Durcheinander an Kabeln und Leitungen auf, ordnen Sie Ihre Sachen, befestigen oder sichern Sie Ihre Outdoor-Ausrüstung, sodass Sie bereit zum Loslegen sind. Diese Klett-Kabelbinder können Sie drinnen, draußen, am Strand, am Lagerfeuer, oder in Ihrem Wohnzimmer benutzen – wo immer Sie wollen. Unsere Klett-Kabelbinder der Marke VELCRO® sind vielseitig, wiederverwendbar und bereit für alles, was Sie Ihnen zumuten möchten.
08 - Przenośniki Rolkowe

08 - Przenośniki Rolkowe

Rollenbahnen sind oftmals kostengünstige Alternativen zu Förderbändern, die gerne zur Pufferung von Gütern eingesetzt werden. Rollenbahnen können jedoch auch mittels Getriebemotor angetrieben werden. Alle Rollenbahnen können wir Ihnen in Kurven – wie auch in gerader Ausführung anbieten. Rollenbahnen können mit verzinkten Stahlrollen oder Kunststoffrollen ausgestattet werden. Den Rahmen erstellen wir aus Edelstahlblech. Somit ist eine Langlebigkeit gewährleistet.
LT80 Wyświetlacz Wielofunkcyjny dla Sond Pomiarowych DK lub DT

LT80 Wyświetlacz Wielofunkcyjny dla Sond Pomiarowych DK lub DT

LT80 Multifunktionsdisplay zur Messwertauswertung von bis zu 16 Kanälen - LT80 Multifunktionsdisplay mit Interfacemodulen und klar strukturierter Benutzeroberfläche Anschluss von bis zu 32 DK- oder DT-Messtastern (DT-Messtaster mit MT-Adapter) Einfache Installation auf DIN Montageleiste Hochgeschwindigkeits-Triggermodul Beim Anschluss eines Drehgebers mit TTL Ausgangsimpulsen an das Triggermodul können Messwerte von bis zu 16 Messtastern synchron in dynamischen Anwendungen ausgelesen werden Die synchronen Messdaten können auf der LT80 zwischen gespeichert werden LT80-NE Display 7-inch Touchscreen LCD-Display zur Anzeige von 2 bis 16 Messkanälen Verschiedene Messmodi und Messfunktionen wählbar: Aktueller Wert, MAX, MIN, P-P, ADD/SUB Funktion, 2 oder 4-stufige Komparatorfunktion zum automatisierten Messen und Sortieren Display E/A-Status 3 verschiedene Schnittstellen (USB-Stick, SD-Karte, LAN) zur Datenspeicherung, Datentransfer und Parametrierung Verschieden Menüsprachen auswählbar (Englisch, Deutsch, Japanisch) Kanäle :32 Messtaster der DK oder DT Serie LCD Display :Zum Anzeigen von bis zu 16 Kanälen Interfacemodule:MG80-MA: Hauptmodul; MG80-CM: Zählermodul ; MG80-LM:Triggermodul Messfunktionen:IST/MAX/MIN/P-P Werteverrechnung:ADD/SUB-Funktion Spannungsversorgung:10,8 - 26,4V DC
Wyszukiwarka Spoin Łukowych - Precyzja w Spawaniu Spoin Kątownych i V

Wyszukiwarka Spoin Łukowych - Precyzja w Spawaniu Spoin Kątownych i V

Das Lichtbogennahtsuchen dient während der Schweißung zum Ausgleich von Toleranzen der Schweißfugenposition.
Zaciskowa taśma - Przenośnik (KTB), Taśma transportowa do strzykawek, Transport strzykawek, Pharma przenośnik, Pharma system transportowy

Zaciskowa taśma - Przenośnik (KTB), Taśma transportowa do strzykawek, Transport strzykawek, Pharma przenośnik, Pharma system transportowy

Transportsystem für Spritzen aus Glas und Kunststoff, steigfähig (Steigband) Bandlängen: von 700 - 3000 mm Zentrale Breitenverstellung: 5 - 40 mm
Modułowy Przenośnik Taśmowy

Modułowy Przenośnik Taśmowy

Modulbandförderer werden für den kontinuierlichen Transport von Paletten und Ladungsträgern mit unterschiedlichen Abmessungen eingesetzt.
Zbiornik IBC / Akcesoria do wlotu / Górne otwarcie.

Zbiornik IBC / Akcesoria do wlotu / Górne otwarcie.

Fallrohrfilter, IBC Verbindungssets, IBC Einlassdeckel, IBC Be- & Entlüftungsdeckel, IBC Deckelfilter, hier online liefern lassen, Unsere Beschreibung finden sie unter ,, Zur Produktseite des Anbieter Für den Einlass der IBC Tanks gibt es unterschiedliche Möglichkeiten, wie die IBC Verbindungssets für Fallrohrfilter, IBC Einlassdeckel, IBC Be- und Entlüftungsdeckel, IBC Deckelfilter und Fallrohrfilter. Durch die verschiedenen Möglichkeiten haben Sie unterschiedlichste Varianten zur Befüllung Ihrer IBC Tanks.
Höre Combi 4000

Höre Combi 4000

Höre Combi 4000 mit 3-teiligem Präzi 500 Schneckensystem für Hochfermenter
Filtr z nachyloną powierzchnią SBP

Filtr z nachyloną powierzchnią SBP

Kompakter Filter für Kühlschmierstoffe (KSS) in der spanenden und spanlosen Fertigung. Ideal für Drehen, Fräsen, Schleifen, Honen, Läppen zum Filtern direkt an der Maschine nach dem Schrägbettprinzip Der POLO Schrägbettfilter SBP reinigt vollautomatisch viele verschiedene Flüssigkeiten. Das Besondere ist die einzigartige Vliesführung. Im Gegensatz zu herkömmlichen Modellen wird das Vlies nicht gezogen, sondern getragen. Dieses Anti-Reiß-Prinzip ermöglicht den Einsatz extrem dünner und somit preisgünstiger Vliese, das sorgt für höchste Prozesssicherheit. Filterleistung Emulsion: max. 100 l/min Filterleistung Öl: max. 50 l/min
Systemy Ochrony Kabli

Systemy Ochrony Kabli

GERICH ist Hersteller und Vertreiber von patentierten Kabelschutzsystemen. Sie erhalten bei uns alles aus einer Hand, aus Kunststoff (z.B. PA 6, PA 12, PP, PE, TPE, u. v. m.) oder Metall mit der entsprechenden Verbindungstechnik in allen gängigen Gewindeformen. Informationsflyer herunterladen Datenblatt: https://www.gerich-kabelschutz.de/_files/ugd/59554c_6a3512ed9dfc45678190ecb7e5c61c17.pdf Dokument: https://www.gerich-kabelschutz.de/_files/ugd/59554c_56dab75bef354440b4ba6f27eae70037.pdf Katalog: https://drive.google.com/file/d/15C_3JiwkitksU-uGKsSuAtVY0OY49Fur/view?usp=sharing
Wskaźnik ciśnienia UL/LSA CANaerospace

Wskaźnik ciśnienia UL/LSA CANaerospace

Anzeigeinstrument elektrisch, LED-Durchlichttechnik, Schrittmotor, geringes Gewicht, Farbskala. Converter = E2C0.0000.03.
Worek papierowy 120 litrów 70 X 95 cm + 22 cm

Worek papierowy 120 litrów 70 X 95 cm + 22 cm

Papiersack / 120 Liter / Mit Aufruck "ABFÄLLE" Papiersack aus verklebtem Kraftpapier mit dem Standardmaß Papiersack 120 Liter 70 cm x 95 cm + 22 cm ca. 120 Liter, Farbe: braun gebündelt zu 25 Stück 25 Stück in einem Karton MIT AUFDRUCK "ABFÄLLE" Artikelnummer: 120120 Länge: 900 mm Breite: 700 mm Volumen: 120 l
Połącz - Eco

Połącz - Eco

• Rundum gleichmäßige Kontaktierung durch Ringfeder. • Ringfederkonstruktion verhindert Beschädigung des Kabelschirms bei der Montage.
Wodoodporne ceramiczne fronty do mebli łazienkowych

Wodoodporne ceramiczne fronty do mebli łazienkowych

Durch eine spezielle Laminierung ist diese Keramikfront nahezu wasserdicht. Ideal für Badmöbel
Szczotki Płytowe

Szczotki Płytowe

Plattenbürsten finden in der Industrie in vielen Bereichen Anwendung. Sie werden als Hilfswerkzeuge beim Transportieren, Führen, Andrücken, Unterstützen und vielem mehr verwendet. Durch die flexiblen Eigenschaften des Besatzmateriales werden Schäden an empfindlichen Teilen vermieden, Geräusche vermindert oder Werkstücke zuverlässig beim Transport getragen. Zum Beispiel können Späne die Kratzer verursachen zwischen die Borsten fallen. Dadurch werden die Werkstücke nicht mehr verletzt. Oder Anbauteile, z.B. Beschläge, an Werkstücken verschwinden zwischen den Borsten, so dass das Werkstück komplett gerade aufliegt. Plattenbürsten sind durch ihre Eigenschaften universell einsetzbar, einfach nachrüstbar bzw. austauschbar und haben einen geringen Verschleiß.
Folia termotransferowa

Folia termotransferowa

Thermotransferdruck erzeugt besonders haltbare Druckbilder auf vielfältigen Oberflächen. Mit der richtigen Thermotransferfolie läuft Ihr Drucker dauerhaft zuverlässig. Für den Thermotransferdruck bevorraten wir Etiketten und Thermotransferfolien in allen Standardgrößen und -qualitäten für Sie. Bestimmt ist auch für Ihren Thermotransferdrucker das Richtige dabei – andernfalls beschaffen wir es schnellstmöglich. Beliebt ist der Thermotransferdruck aufgrund seiner vergleichsweise geringen Druckkosten und der guten Haltbarkeit des Aufdrucks. Hoher Kontrast und Kantenschärfe qualifizieren ihn beispielsweise für den Druck maschinenlesbarer Strichcodes. Im Industriealltag wie auch in der Lebensmittelbranche wird der Thermotransferdruck eingesetzt für Produkt- und Transportkennzeichnungen. Typische Einsatzbereiche sind zudem Geräte- und Qualitätskennzeichnungen.
Rury Olejowe

Rury Olejowe

Rohre für die Nutzfahrzeug- & Automobilindustrie Rohrbaugruppen nach Zeichnungsvorgaben von Ø 4mm - 120mm und Längen von bis zu 6.000mm. Materialien: Stahl, Edelstahl, Aluminium, Kupfer und Mess
IRM2Ex Minitermostat

IRM2Ex Minitermostat

Der IRM2Ex zeichnet sich als Bimetall-Thermostat durch seine kompakten Abmessungen, kombiniert mit einer hohen Schaltleistung aus. Er ist hervorragend für Frostschutzanwendungen in Verbindung mit Heizbändern als auch mit Heizplatten geeignet. Der Thermostat ist in eine M20x1,5 Kabelverschraubung eingegossen und kann in einem Gehäuse der Zündschutzart Ex e verbaut werden. Auf Anfrage sind auch andere Temperaturbereiche lieferbar. Technische Daten IRM2EX(AG) Bemessungsspannung: 250V AC Schaltkontakt: 1 Öffner 16A / 250V AC Schaltpunkte: 4°C Ein / 11°C Aus (andere Schaltpunkte. s. Betriebsanleitung) Anschlussleitung: 400mm 3G1,5mm² Kabelverschraubung: M20x1,5 Messing vernickelt
Pokrywy Kompozytowe

Pokrywy Kompozytowe

High-tech Werkstoffe für Hochleistungsbezüge.
Akcesoria - Zewnętrzne Nawijacze

Akcesoria - Zewnętrzne Nawijacze

Der Aufwickler ist mit dem Etikettendrucker verschraubt. Etikettenwicklung wahlweise außen oder innen. Die elektronische Regelung über den Pendelarm sorgt für gleichmäßige, straffe Wicklung.
Skrzynka Sterująca do Obsługi Dźwigu

Skrzynka Sterująca do Obsługi Dźwigu

Herstellung von Formenbau Produktion von Kunststoffteilen, z.B. als Schaltkasten.
Grzejnik Ochronny

Grzejnik Ochronny

Schutzgehäuse für Infrarot-Heizstrahler für rauen industriellen Einsatz. Der dort integrierte Reflektor ist vor Umgebungseinflüssen geschützt. Das komplette Gehäuse besteht aus nichtrostendem Stahl. Für die Befestigung des Gehäuses befinden sich an der Rückseite zwei Innengewinde M8. Der elektrische Anschluss erfolgt über den thermisch entkoppelten Schaltkasten vorzugsweise mit einem Silikon isoliertem Kabel. Die elektrische Absicherung muss extern erfolgen. Durch die thermische Entkoppelung des Außengehäuses und des Schaltkastens kann der Protektor-Heizer ohne zusätzliche Kühlung betrieben werden. Das Schutzgehäuse wurde insbesondere für unseren Infrarotstrahler Typ "Kurzwellige Flachquarz Infrarot-Heizstrahler" entwickelt. Ein möglicher Anwendungsfall wäre die Reifenherstellung.